Překlad "обвинявам в нищо" v Čeština

Překlady:

z ničeho

Jak používat "обвинявам в нищо" ve větách:

Не ви обвинявам в нищо, господин Ъксбридж.
Z ničeho vás neobviňuji, pane Uxbridgi.
Г-н Гесик, не ви обвинявам в нищо.
Pane Geseku, já vás z ničeho neobviňuju.
Не ви обвинявам в нищо, но мъж и съпругата му отиват на романтичен уикенд, а го прекарват разделени - дали нещо не куца?
Já vás z ničeho neobviňuju, ale manželé... si udělají romantický víkend... a pak vůbec nejsou spolu-- to je nějaké divné manželství.
Не Ви обвинявам в нищо, отец Флин.
Neobviňuji vás z ničeho, otče Flynne.
Не те обвинявам в нищо, искам да знам, какво си му казала.
Z ničeho tě neobviňuji, jen chci vědět, co jsi říkala.
Не те обвинявам в нищо, но...
A teď tě neobviňuji, ale pokud...
Не я обвинявам в нищо. но нека не забравяме, Емили, това момиче веднъж опита да те одави.
Z ničeho ji neobviňuju, ale nezapomínejme, že se tě ta holka pokusila utopit.
Не го обвинявам в нищо, Алисия.
Jenom říkám, že má ten dopis.
Докато стане ясно, не го и обвинявам в нищо.
Nemylte se, Palomaresi, ještě ho z ničeho neobviňuju.
Джеремая, не я обвинявам в нищо, но искам да говоря с нея.
Jeremiahu, já Rosu z ničeho neobviňuju, ale musím s ní mluvit.
Слушай, не те обвинявам в нищо, но...
Vaše uctivý člověk A poslouchej, já nejsem vás obvinil z ničeho.
Усмихнете се, г-н Флеминг, не ви обвинявам в нищо.
Buďte v klidu, pane Flemingu, z ničeho vás neobviňuji.
Виж, не те обвинявам в нищо.
Podívej, já tě z ničeho neobviňuju.
Не те обвинявам в нищо, просто те разпитвам.
Obviňuju tě pouze ze špatného úsudku.
Не ви обвинявам в нищо, г-н Хейс.
Ne, z ničeho vás neobviňuju, pane Hayesi.
1.0502672195435s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?